Překlad "iako ti" v Čeština


Jak používat "iako ti" ve větách:

To znaèi da æeš biti ovde, èak iako ti se smeštaj ne sviða.
To znamená, že tu zůstaneš, ať už se ti zdejší ubytování líbi nebo ne.
Iako, ti u ovima izgledaš bolje.
Pokud bys v nich vypadala líp.
Pokušavam da te pitam, iako ti previše prièaš, da li...
To, na co se tě snažím zeptat, Tak moc říct je...
Èak iako ih naðeš èak iako ti pokažu naèin da poraziš Krakena možda neæeš poživeti da iskoristiš njihov savet.
l když je najdeš, i když ti ukáží, jak porazit Krakena, možná se nedožiješ toho, abys jejich rady využil.
Ako razmisliš, videæeš da je tako iako ti imaš drugu reè za to.
A tys to věděl, jen jsi tomu říkal jinak.
Hoæeš da kažeš da ne možeš da èuješ ništa èak iako ti vièem u uvo?
Opravdu nic neslyšíš, ani když ti zakřičím do ucha?
Proèitaj ih... iako ti neæe doneti neku utehu.
Přečti si je. Na klidu ti asi nepřidají.
Da li si prerano aktivirao damu èak iako ti je Brus mnogo puta rekao da to ne èiniš?
Vyšel jsi s dámou příliš brzy i když tě Bruce před tím tolikrát varoval?
Stigao sam najbrže što sam mogao, iako ti nije potrebna pomoæ, ali stigao sam najbrže što sam mogao.
Vím, že pravděpodobně nepotřebuješ pomoct, ale sem tu jak to nejrychleji šlo.
Iako ti ne primjeæuješ smrad, Adebisi.
Teda ne že bys ty dokázal ucítit nějakej smrad, Adebisi.
Iako ti lice nije bilo tako staro, to si bio ti.
I když jsem tvou tvář léta neviděl, jsi to ty.
Iako ti je nareðeno da me ostaviš samu, ostala si sa mnom.
I když tvé rozkazy byly nechat mě tam samotnou, zůstala jsi se mnou.
Naterao me je da shvatim da, iako ti i ja imamo probleme, delimo dosta zajednickog.
Donutil mě si uvědomit, že i když ty a já máme problémy, máme také spoustu společného.
Da li mislite da je u redu uèiniti nešto kao loše nekome iako ti isti èine druge stvari nekome drugome koje su stvarno loše?
Myslíte si, že je správné udělat něco zlého někomu, přestože oni můžou udělat něco tomu dalšímu, co bude hodně zlého?
Radio sam to mnogo puta i znam da to nije u redu. Iako ti se èini da jeste, verovatno neæe završiti sreæno.
Už jsem to dělal tolikrát, že můžu říct, že to není dobrej nápad, i když to tak možná vypadá.
Iako ti je to dalo nekakve privremene moæi.
Nedalo ti to i nějaké dočasné síly?
Iako ti ne veruješ u to, znam da se tvoji roditelji sada ponose tobom.
I když v to nevěříte, já vím, že vaši rodiče tam někde jsou a jsou hrdí na to, co děláte.
Zvala sam Randyja i mislim da sam ga uvjerila da te ipak vodi na dan maturanata iako ti je lice i guzica u neredu.
Volala jsem Randymu a myslím si, že jsem ho přesvědčila, aby tě vzal na ples, i když máš pěkně zaneřáděnej obličej a zadek.
Iako ti kažu, ne moraš da ostaneš izmeðu linija.
Ať už ti říkají co chtějí, ty nemusíš být jako oni.
Kao da sam bivsa devojka koja proganja iako ti nikad nisam bila devojka.
Cítím se jako tvoje bývalá vystrašená přítelkyně. I když jsem vlastně nikdy nebyla tvoje přítelkyně.
Nisi idiot, iako ti je on to stalno govorio.
Nejsi idiot, jak ti pořád říká.
Endi, idi radi sve što ja kažem, iako ti zaraðuješ sav novac.
Andy, jdi dělat cokoliv řeknu, i když vyděláváš tolik peněz.
Dovoljno jak da razgovara o tome, cak iako ti nisi.
Dost silný, aby o tom mohl mluvit. I když ty nejsi.
Lloyd mi je poslao kasetu o tebi i nevjerojatno si smiješan, Johnny, iako ti to nije cilj.
Lloyd mi poslal vaši nahrávku a jste neuvěřitelně zábavnej. I když to nemáte v úmyslu.
Iako ti takoðe ne smem reæi gde je.
Ikdyž ti stejně zase nemůžu říct, kde to je.
Pa, iako ti je teško, naðeš naèina da se nasmeješ.
Alespoň se nad tím dokážeš zasmát.
Iako ti je to neprikladno, zaljubila se.
Ať se to zdá jakkoliv nevhodné, Rodrigo, zamilovala se.
Zato što ako ikad doðe do njegove reèi protiv tvoje, biæe nam potreban dokaz toga što se desilo, jer iako ti ja verujem, drugi neæe.
Protože kdyby někdy přišlo na to, že bude vaše slovo proti jeho, budeme potřebovat důkaz toho, co se stalo, protože i když já vám věřím, ostatní nebudou.
Nikad nisam verovala u to, iako ti je sahrana bila divna.
Nikdy jsem tomu nevěřila. Tvůj pohřeb byl ale hezký. Měla jsem na sobě červené šaty.
Iako ti snovi mogu biti baèeni i otpuhani... samo hodaj, samo hodaj... s nadom... u srcu...
Přestože vaše sny jsou zmáčené a rozfoukané, jděte dál, jděte dál. S nadějí ve svém srdci.
Iako ti je zamraèila um, ipak si nam je doveo.
I při svém šílenství jsi dokázal, aby se sem vrátila.
Iako ti možda zvuèi patetièno... Prihvatio sam to.
Může Ti to znít pateticky.....ale já to vzal.
Pa, ja æu priznati da sam impresioniran, èak iako ti neæeš.
Přiznám, že jsem ohromen, i když ty ne.
Mašina mi veruje, iako ti ne veruješ.
Stroj mi věří, i když ty ne.
Istorija æete pamtiti po ovome, iako ti ja lièno još uvek ne verujem.
Dějiny na tebe za tohle nezapomenou, ačkoliv já ti stále nevěřím.
Još si neiskusna, iako ti je buduænost blistava.
Ještě nejsi prověřená, i když máš před sebou skvělou budoucnost.
"Baš je lepo od tebe što ti je još uvek stalo, iako ti niko nije rekao da sam se vratila."
Je milé, že se stále staráš, i když ti nikdo neřekl, že jsem zpátky.
Ne, sada je pravo vreme jer si iskoristio svaku priliku da se oseæam kao sam niko, i sada, iako ti treba nešto, i dalje me tretiraš kao da sam niko.
To teda budeme, protože při každé příležitosti děláš, že nejsem nic. A i když teď něco potřebuješ, chováš se ke mně pořád stejně.
Iako ti je telo snažno, um ti je prilièno popustljiv.
Tvoje tělo je možná silné, ale tvá mysl je tvárná.
Iako ti je ispred oèiju, bojiš se da vidiš dublje znaèenje koje ti zaokuplja misli.
Je hned před vámi a vy se bojíte, že vám to, co, značí, pronikne hluboko do mysli.
Jer iako ti ne shvataš šta nam je uradio, ja shvatam.
Protože ty si nedokážeš uvědomit, co nám provedl, já ano.
Mozda ce sve biti drugacije cak iako ti se moc bude vratila.
Možná to bude jiné, i když se to vrátí.
I sad je tvoj, jer iako ti ne veruješ u sebe ja verujem.
A teď je tvůj, protože já v tebe věřím.
3.0199739933014s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?